İlköğretim 6, 7 ve 8. Sınıf Türkçe Ders KitaplarındakiAnlatım Bozuklukları


Kayasandık A.

SELCUK UNIVERSITY JOURNAL OF FACULTY OF LETTERS, sa.25, ss.1-30, 2011 (ESCI)

  • Yayın Türü: Makale / Tam Makale
  • Basım Tarihi: 2011
  • Dergi Adı: SELCUK UNIVERSITY JOURNAL OF FACULTY OF LETTERS
  • Derginin Tarandığı İndeksler: Emerging Sources Citation Index (ESCI), MLA - Modern Language Association Database, Directory of Open Access Journals, TR DİZİN (ULAKBİM)
  • Sayfa Sayıları: ss.1-30
  • Abdullah Gül Üniversitesi Adresli: Hayır

Özet

Bu incelemede Millî Eğitim Bakanlığı tarafından yazdırılan ilköğretim altıncı, yedinci ve sekizinci sınıf Türkçe ders kitaplarındaki anlatım bozuklukları tespit edildi. Ana dilimizin kullanımıyla ilgili yanlışlıkların hangi boyutlara ulaştığı gösterilmeye çalışılarak konunun önemine dikkat çekilmek istendi. Yeni ders kitaplarının daha özenli hazırlanması gerektiği vurgulandı. Yazım ve noktalama yanlışlarının çok fazla olması imla meselesinin hâlâ tam olarak çözülemediğini ortaya koyuyor. Çok sayıda dizgi yanlışının tespit edilmesi de buna gereken özenin gösterilmediğini düşündürüyor. Uzman bir kadro denetiminde kalabalık bir ekip tarafından hazırlanan bu ders kitaplarında bile çok sayıda bilgi yanlışı ve anlatım bozukluğu olması oldukça düşündürücüdür. Ana dilimizin doğru öğretilmesi son derece önemlidir. İlköğretimde yanlış öğrenilenleri daha sonra düzeltmek çok zor olmaktadır. Bu sebeple bu konuya gereken duyarlılık gösterilmelidir.

In this study, the ambiguities in the 6th, 7th, and 8th grade Turkish textbooks  which are indited by Ministry of Education have been determined. By trying to be performed the mistakes related with the usage of our native language, remarking  the importance of the subject has been aimed. It has been stressed that new books must be prepared more meticulously. That there are too many spelling and punctuation errors has presented that the matter of spelling has not been able to be solved yet. Besides, that most typesetting errors are determined has been made to think that this has been neglected. It is surprising that there are many ambiguities and information errors in these textbooks although they are prepared under the control of a professional staff. To teach our native language in an accurate way is vitally significant. It is very hard to correct the information taught in a wrong way during the primary school. For this reason, it is obligatory to be sensitive to this matter.